Pay No Attention to the Arte Behind the Orange Curtain
If "Los Angeles Angels of Anaheim" is a mouthful for English speakers (I fully expect Ralph Kiner to require hospitalization during at least one out-of-town score recap this season), the Spanish translation is an even bigger mess: Try saying "Los Angeles de Los Angeles del Anaheim" three times fast without breaking into a giggle fit.
Word has it that the French will simply translate the new name as "merde."
0 Comments:
Post a Comment
<< Home